Tag Archive: PV


Recommended Top 10 Tenimyu Songs

Minna-san, konbanwa!

Kembali lagi dengan saya yang berjanji ngga makan malam, tapi malah habis makan roti sebungkus

07baa27a
(yang namanya orang Indonesia, roti sebungkus ngga diitung makan ini kok, yas. Tenang aja)

Banyak yang ingin saya curhatkan malam ini, tapi berhubung lagi rajin dengerin lagu-lagu Tenimyu lagi, maka saya bernostalgia dan berusaha membuat pos bermutu. ‘10 LAGU TENIMYU REKOMENDASI AIKO!‘ (postingan ngga bermutu-nya ntar beda lagi. Kan hobi ini anak nulisnya ngga mutu. Skripsinya aja ngga mutu)

Sejujurnya lagi baper. Apa yang disebut baper oleh anak ini adalah ingetnya kembali Aiko dengan anak-anak Rikkai 1st kesayangannya, mas Kengo-nya yang intai (dan ngeblok twitternya) serta pengumuman casts Rikkai padahal semuanya sisa 6 bulan dirinya pulang kampung. Oh iya lupa, ini anak juga baper gegara nonton Doushitemo Furetakunai lagi, dan baca satu komik yang udah dibelinya dari jaman salju masih turun di Kofu, sampe bunga plum udah mekar full tapi baru beres dibaca dan bangga banget (sekaligus baper) karena ceritanya bagus. Nanti juga direkomendasikan kok komiknya. Tunggu ya 😉

Berikut adalah 10 lagu-lagu Tenimyu yang menurut anak ini bagus dan bikin baper.

Continue reading

Recommended Songs by Aiko 1

Others Recommendations: Part 2 | Part 3 | Part 4 | Part 5

Minna-san, konnichiwa.

Selamat datang bulan April.

Sebenrnya detik ini saya seharusnya tengah mengerjakan skripsi yang mulai diminta bab 2 nya. Namun, apadaya. Berkat sebungkus makroni pedas dan 2 gelas susu, saya jadi mules dan ilang mood buat nyekripsi. Tapi males ke kamar mandi karena terlampau hujan, karena di sini lagi hujan. Akhirnya saya memutuskan untuk memberikan teman-teman pembaca 20 rekomendasi lagu yang baru masuk ke i-tunes saya akhir-akhir ini.

Tak tentu kapan lagi update, berencana menjadikan ini corner khusus untuk saya membagikan lagu-lagu yang saya sukai kepada pembaca sekalian. Semoga saja bisa update per 3 bulan sekali. eheh

Liriknya menyusul ya… kalo saya sudah bebas dari hidup penerjemahan… //plak

Here we go!

p.s. kalo mau denger lagunya, klik aja gambarnya ( ^^ )

Continue reading

ケツメイシ【こだま】

こだま by ケツメイシkodama

僕は笑いたいんだ
君も笑いたいんだよね
なのに 時に僕たちは認め合えなくて
嫌になるよね
“I wanted to laugh
You also wanted to laugh, right?
Somehow when we’re not recognize each other,
As for me, I hate it,”

僕は大丈夫さ
君も大丈夫かな?
不安で生きるのは辛いけど
僕には君がいるから
“I’m fine
I wonder if you fine too…
Living in anxiety is painful, but…
You’re here with me…”

今 ここで出会えたのは何故 ?
時の運命(さだめ)? 僕たちの為?
ただ君の為に小さな力で
何が出来るか考えると幸せ
こんな僕だって愛されたい
君の側でそっと支えたい
もっと教えて 笑顔を見せて
もう一度静かに抱きしめて…
“Why do we meet here?
Is it time’s destiny? For our sake?
It;s just a small strength for your sake,
I could do anything, if I remember that, how glad I was.
Even I’m like this, I just wanted to be loved.
And supported you by your side,
Tell me more, show me your smiling face
Once more, I wanted to embrace you in silence,”

本当に僕を愛していますか?
僕は君を愛していますが
それだけで幸せになる その日が
僕はとても嬉しいんだ
“Do you really love me?
Cause I love you so much…
Only like that I became happy, on those days…
I do really happy,”

僕はどうすればもっと愛される?
君が喜ぶ為 何やれる? って
考えるたびに ちょっと疲れて
人と比べられる この世 生まれて
肌の色 言葉に 出来 不出来
「色んな人がいるから素敵」
そんな事言っては 君は微笑む
「僕は僕であればいい」と思える
“How do I could be loved more?
For your happiness, what should I do?
When I think about it, I become a little tired.
Compared to people, this world is born
Skin’s color could or couldn’t be turn into words.
“So many kind of peoples here, it’s joyful”
You smiled when you said things like that.
“It’s alright if I am I” I think…”

他の誰かと僕らを比べてみたって
つまらない事ぐらいは僕も解ってるんだ
だから いつも笑って過ごしたいと思うんだ Ah
“I tried to compare with anyone else than us,
I know, I do also get too much boring with kind of these things.
So, I think I’d like to spend it by always smiling,”

本当に僕を愛していますか?
僕は君を愛せていますか?
それさえも解らなくなる その日が
僕はとても悲しいんだ
“Do you really love me?
Do I really love you?
Cause when I don’t understand in those days
I do really sad…”

この手伸ばす ここでもらう
温もり伝わり 一つとなる
たまに不安になるから 覗いてみる
僕の気持ちは 君に届いている?
また 君 喜ぶ顔が見たくて
優しい君の近くに居たくて
だから ありのまま受け入れて
ただひたすらに 僕を抱きしめて
“I push these hands, I get by here
Let’s share this warmth, and become one,
Sometimes, I become anxious, so I take a look
Do my feelings reach you?
Again, I want to see your joyful face
Being closed with the happy you,
So I accept this condition.
I just want to hold you earnestly…”

僕の中で いつも寝たフリをしていた心の一部が
夢の中で いつも叫んでいた僕の心の全てが
「君を好き」って言うよ
「好き」って言うよ
先はまだ続くけど
“Deep inside me, one part of my heart always pretend to sleep,
It always call the whole of my heart inside dream
“I like you” I want to say it.
“Like,” I want to say it.
It’s still continuing at the end but… “

本当に僕を愛していますか?
僕は君を愛していますが
それだけで幸せになる その日が
僕はとても嬉しいんだ
“Do you really love me?
Cause I love you so much…
Only like that I became happy, on those days…
I do really happy,”

嬉しいんだ
“Really happy…”

新しい言葉 一つ覚えた
『ありがとう』で笑顔こぼれた
不安で悲しい日があるなら
必ず思い出すから
心の奥の温かいとこ
それぞれが持つ変わらないもの
そのままの君であればいい
明日を信じて待てばいい
“I remember one new word,
“Thank you,” that said with smiling face.
If there’s anxiety and sad days,
Surely, I would remember it.
Deep inside my heart’s warm place.
Each of them bring different things.
It’s alright with you at that moment.
It’s alright if we wait for tomorrow by believing…”

Down the Mp3 here

Wherever You Are

ONE OK ROCK – Wherever You Are One Ok Rock - Wherever You Are

I’m telling you, I softly whisper
Tonight tonight, You are my angel

愛してるよ、2人は一つに
Tonight tonight, I just say…

“I love you, we’ll be as one…”

Wherever you are, I always make you smile
Wherever you are, I’m always by your side
Whatever you say, 君を思う気持ち
I promise you”forever”right now
“This feeling when I think of you…”

I don’t need a reason, I just want you baby
Alright alright, Day after day

この先長いことずっと、どうかこんな僕とずっと
死ぬまで Stay with me, We carry on…
“Always in the end of this length,
Somehow with the ‘me’ like this,
Till die, stay with me,
We carry on….”

Wherever you are, I always make you smile
Wherever you are, I’m always by your side
Whatever you say, 君を思う気持ち
I promise you”forever”right now

“This feeling when I think of you…”

Wherever you are, I never make you cry
Wherever you are, I never say goodbye
Whatever you say, 君を思う気持ち
I promise you”forever”right now

“This feeling when I think of you…”

僕らが出逢った日は2人にとって一番目の
記念すべき日だね
そして今日という日は2人にとって二番目の
記念すべき日だね

“The day when we first met,
Is the most memorable day for us both.
The day called today,
Is the second most memorable day for us both,”

心から愛せる人、心から愛しい人
この僕の愛の真ん中にはいつも心(きみ)がいるから

“The one that I love from my heart,
The lovely one that I love from my heart,
Because you’re there inside my love,

Wherever you are, I always make you smile
Wherever you are, I’m always by your side
Whatever you say, 君を思う気持ち
I promise you”forever”right now

“This feeling when I think of you…”

Down the Mp3 here

あなたに出会わなければ

Aimer – Anata ni Deawanakereba

Aimer - Anata ni Deawanakereba

Aimer – Anata ni Deawanakereba

記憶などいらない 永遠に眠りたい
もう このまま朝が 来なくたっていいや
いつも夢の中では あなたは笑ってる
どうして ねえ 消えないの?
I don’t need anything else beside memories
I just want to sleep in eternity
Even morning like this wouldn’t come,
I don’t mind that.
You’re always laughing inside my dream
Why don’t you dissapear?

I gave you everything. You gave me anything?
きっと いつまででも
You’re everything, still my everything.
愛してるんだよ
真夏に降った雪のような それは儚い奇跡なんだ

I gave everything, You gave me anything?
Surely forever
You’re everything, still my everything
I love you,
It’s like snow that falling in the middle summer
That’s such an empty miracle…

あなたに出会わなければ こんなに切なくて
胸を締め付けることもなかった・・・それでも
あなたに出会えなければ 強さも優しさも 知らないまま
部屋の隅で泣いていた 何も見えずに
If I hadn’t met you, the pain like this
Wouldn’t be tightening inside my heart, But…
If I hadn’t met you, this strength and kindness,
I wouldn’t be not knowing them
I might crying in the corner of my room,
And able to see nothing….

季節などいらない なにも触れたくない
もう あの花の名は 忘れたっていいや
だけど夢の中では あなたは笑ってる
いまでも そうなんだ

I don’t need anything else beside the seasons
I’ll touch nothing,
Even I forgot that flower’s name, it’s okay
But inside my dream, you’re laughing
Forever will be like that,

I gave you everything. You gave me anything?
ずっと いつまででも
You’re everything I’m still waiting.
愛しててもいい
真冬に咲いた 花のような いまは儚い記憶でも

I gave you everything, you gave me anything?
Always, forever…
You’re everything, I’m still waiting
It’s alright to loving you,
It’s just like the flowers that bloom in the middle of winter
Now it’s become an empty memories.

あなたに出会わなければ こんなに寂しくて
涙が止まらない夜はなかった・・・それでも
あなたに贈りたい ただ、「愛されていてね・・・」と
包まれてた はじめて笑えた夜の わたしのように

If I hadn’t met you, the loneliness like this
And the tears wouldn’t stop flowing in the night, but…
I just want to tell you “I love you, you know…” and…
I embrace you, the I just like begin to laugh in that night.

もしも願いがひとつ 叶うのなら もう一度触れてほしい
生まれて良かったと感じれた あの朝日に照らされて

If only my only wish came true, Once again I want to touch you,
I felt that I’m so grateful to be born
And to be illuminated by the morning light.

あなたに出会わなければ こんなに切なくて
胸を締め付けることもなかった・・・それでも
あなたに出会えなければ 強さも優しさも 知らずにいた
目を閉じれば すぐそこに あなたがいる
いまでも まだ 目を閉じれば すぐそこに あなたがいる

If I hadn’t met you, the pain like this
Wouldn’t be tightening inside my heart, But…
If I hadn’t met you, this strength and kindness,
I might knowing them,
If I closed my eyes, you’ll be there right away
Forever still, If I closed my eyes, you’ll be there right away…

Down the Mp3 here

Down the PV here

‘Te’ by Oochi Masahiro

大知正紘 – 手

涙や笑顔に触れるたび 、
僕は何だかうれしくなる。
君もそう思ってるかな?
When I touch tears on my smiling face
Somwhow, I feel happy
Do you think the same with me?

二人をつなぐこの「手」には
たくさんの想いが詰まっている
いつもそう、離れぬように
Both of hand joining in these hands
So much feelings that pack up inside
It’s like we’ll never be apart.

言葉にできなくて、伝えられなくて
そんな日々ただこの「手」で繋いでいけるはず。
I can’t put it into words, I can’t tell about it.
Those days just like, we keep joining our hands.

優しさって人と人の間に生まれるものって聞いたんだけど、
愛しさは君と僕の間に生まれるもので在って欲しい。
I’ve heard that kindness is born between two people but,
All I want is love that grow between us.

街は少し肌寒い、またこの季節がめぐってきた
今日もほら、見つけたんだ。
Town became a little bit cold, again season has changed.
Today also, look! I’ve found it.

間違いだらけで良い、遠回りしても良い。
僕らの繋ぐこの「手」は離れやしないから。
It’s alright if there’s so much mistake, it’s alright if it’s only playing around.
Beacuse we’ll never let go our joining hands.

愛しさは君と僕の間に生まれるものって聞いたんだけど、
会えない時間の切なさだって、二人で一つを分け合って生まれたの。
I’ve heard that love is born between us,
It’s so painful when both of us can’t meet but,
Two of us, born to share each other right?

強いとこも弱いとこも、
全部知ってる訳じゃないから
傍にいたいと思うんだ。
When you’re strong, even your weakness
I know them all, there’s no reason for it.
Cause I just want to be by your side.

年老いたって、声が枯れたって、
目が見えなくなったその時も。
Even I grew old, my voice became withered,
Untill my eyes can see nothing in that time…

僕のこの「手」は、君のその「手」は
二人を一つに繋ぐものだから。
恋じゃなくたって、愛じゃなくたって
廻り廻ってまた出会えるように、
一秒だってこの「手」を離さぬように。
My hands, your hands,
We’re one thing that connected to each other
It’s not affection, it’s not love,
Swaying around until both of us seeing each other again
We’ll never let go these hands even for one second.

Down the Mp3 here

‘Ballad’ by Ketsumeishi

ケツメイシ – バラード

涙も乾かぬ 二人なら
いっそ 君を強く抱いて
夜風に二人 溶け合うまで
黙ったまま 愛を伝えたい
If our tears unexpected dry,
I’ll hug you tightly for a lifetime.
Till both of us blend up in the night sky,
I want to tell you a silent love.

別れたその夜 また夢に戻ろう
心ゆくまでも 二人で踊ろう
一人きりは寂しすぎて
どうしようもなく 君が好きで
Separated in that night, let’s back to our dream
Till the heart is gone, let’s our both dance
Being alone is really loneliness.
However, I like it.

部屋に残る 君の香りが
寂しさを増す 君去った後には
だから「次は君の家で」
なんて言葉 胸の中 秘めて
Your scent that left in the room,
Loneliness increasing, after you left me.
So, “next is your house,”
Such a word that hidden in the heart.

逢えない夜を数えて
切なさのグラスに愛を注いで
こんなにも愛しく想えたのは君だけ
I count the night where we can’t meet
I pour the love inside the glass of pain
It’s only you that I though so lovely even I’m despairing.

僕が「逢いたい」と言ったら
もしも 僕がそう言っていいなら
でも 壊れてしまうの恐くて
臆病な僕はそらす目
If I said “I want to meet you,”
If it’s alright for me to say that
But I was so scared to broke it.

離れれば 離れる程に
気持ちは溢れ 流れるように
逢えない夜をいくつ越えて
この気持ちは いつ君に届ける
If we separated, we’ll be so far being separate.
Feeling is overflowing, it’s look like flowing
Beyond the night where we can’t meet
When will this feeling reach you?

ガラス越しに眠れない街並み
こんな夜は君に逢いたい
また静けさに 寄り添う程に
追いかける 甘いキスの余韻
In the glass where the streets cannot sleep
I want to see you in the night like this.
Both of us are snuggling in the silent of night.
And chasing for the glowing kiss.

記憶を超え 響くあの声
小さく遠く夜空に溶け
ため息まじりのバラードじゃ踊れない
君への想い 今届けたい
The voice that echoed inside memories
Little by little, melt with the night sky in the distance.
We can’t dance in the ballad of sigh
Now, I want to reach the feeling for you.

一人きりより 二人寄り添い
一人きりの日には 電話するよ
寂しいくせに 何食わぬ顔で
僕を見送る君が愛しくて
From being alone, we both could snuggling
The days when I’m alone, please call me.
Being innocent is my habit from being lonely
I said good-bye to the lovely you.

逢えない夜を数えて
切なさのグラスに愛を注いで
こんなにも愛しく想えたのは君だけ
I count the night where we can’t meet
I pour the love inside the glass of pain
It’s only you that I though so lovely even I’m despairing.

君と出逢ってから僕は 本当の切なさを覚えたよ
逢いたくて震える肩を
今押さえながら
君の影を抱きしめたなら 一人酔いしれる
鳴らないケイタイのそば
Because I met you, I remember what pain is.
The shivering shoulder because want to see you,
Now I could holding it on.
If I embraced your shadow, I’ll be intoxicated alone.
Beside the mobile phone that never ring up.

逢えない夜を数えて
切なさのグラスに愛を注いで
こんなにも愛しく想えたのは君だけ
I count the night where we can’t meet
I pour the love inside the glass of pain
It’s only you that I though so lovely even I’m despairing.

今も心の中で 電話を切ると静寂の雨
「またね」と何度も響く夜の果て
寂しさ隠して 何も言わず
無邪気な声には心が痛む
Now in my heart, I always cut off the phone in the silence of rain.
“See you” that always echoed every time in the end of night.
I hid the loneliness, and say nothing
In the innocent voice, my heart is hurt.

逢いたくても 逢えなくて
この想いは晴れなくて
あぁ 夜空の向こうの神様
時を戻して 本物の愛なら
I want to see you, but I can’t.
This feeling isn’t so bright.
Ah, God from the other side of night sky,
Turn the time back, if Love is the real thing.

Down the Mp3 here

Lisa Halim – それでも君を愛してた feat Shunya

「元気ですか?」あたたかい声
留守電何度も聞き返す
忘れようと決めたのに
どうしてまた君は…
“Are you alright?” such a warm voice
Replaying in every time I turn the answering machine
And I seem want to forget it
But, why it must be you…

喧嘩ばかりしてたね「あの日に戻れたら…」
そんなふうに思う時もあるけれど
きっとこの日は来たでしょう
We do just quarrel, right? “If I could go back to that day,”
There’s also times when suddenly I think of that, but…
Surely, this day has been arrived right?

それでも君を愛してた
今でも君を愛してる
かっこ悪くても 何を言われても
今はいたい…君といたい そばに
But I still loved you,
Even now I’m loving you…
Even it’s pretty bad, whatever you would say
I want it now, I want to be with you, side by side

どんなに傷つけられても
その傷を癒やすのも君だった
愛しくなるほど不器用だったけど
それでも君を愛してた
Even I’ve been hurt so badly
You are the healer of those wounds
You were so clumsy when loving me but,…
But I still loved you.

気づいてたよ 少しづつ君が
「さよなら」伝えてたこと
最後にくれた優しさ
I’ve been hurt, slowly you
Try to tell me “good bye”
In the most gentle way of a last moment.

最後のひと月はいつも寂しかった
気づかないフリして笑っていたのは
それでも君といたかったから
The last moon is always seems lonely
I pretend to not knowing it, and laugh away
But I still wanted to be with you.

もう一度 愛していいなら
もう二度と 泣かせないから
愛が込もった「大キライ」もう一度聞かせて
今度こそ抱きしめるから
If once more again I could love you,
I would not crying for the second times.
Let love swallows the word of “I hate you” that you’ve been heard.
And now I’ll hug you,

君は隣にいないのに
心の中には君がいて
結局いまもイジワルしてるよ
When I’m not by your side,
There is you in my heart.
Eventually, now I know what malicious is.

それでも君を愛してた
今でも君を愛してる
かっこ悪くても
何を言われても
今はいたい…君といたい そばに
But I still loved you,
Even now I’m loving you…
Even it’s pretty bad, whatever you would say
I want it now, I want to be with you, side by side

どんなに傷つけられても
その傷を癒やすのも君だった
愛しくなるほど不器用だったけど
それでも君を愛してた
Even I’ve been hurt so badly
You are the healer of those wounds
You were so clumsy when loving me but,…
But I still loved you.

Down the Mp3 here

Sunao by Makihara Noriyuki

素直 ー 槇原敬之

話を切り出す順番
ゆずってくれたから
僕のことばかり聞いて
結局君は後回し
There’s a gap in our topics
When it given to me
Cause I only heard about me
At last, you postponed it

いつも通りに大きく
手を振ってくれた後
歩いて帰る君の
いつもより小さい背中
As usual, it was becoming big
After you waved your hand to me,
Then I walked home
Behind your small back as usual

さびしがり屋はいつも
僕に笑ってくれた
自分よりさびしい人が
これ以上増えないように
Always inside the room of loneliness
I gave my self a laugh
A lonely person inside me
Cannot increased more than this

そんな君に少しも
気が付けなかったけど
一番伝えたい言葉は
「ごめん」じゃなくて「ありがとう」
The you like that
Were being a little unrealized but
Word that I most wanted to tell you
Wasn’t “I’m sorry”, but “Thank you”

ポケットに手を入れながら
歩く癖の訳は
いっぱい詰め込んだ気持ちを
こぼさないように
You slipped your hands inside pockets
That’s the reason of your walking habit
So much feelings that I want to packed up
So it wouldn’t spill off

なんだかわからないけど
すごく胸が痛いよ
同じように感じてるなら
慣れるまで
我慢なんてもうさせない
But, why don’t you understand?
I’m heart hurt so much
If we feeling the same
Till we get used to,
I wouldn’t put up with it alone,

今度また僕から先に
話し出したとしても
口を手でふさいで君の
言葉を逃がしてよ
This time, in the end of me also
Even try to begin to talk
But you covered your mouth with your hand
And the words are escaping.

言葉にならなくてもいいから
It’s alright if it can’t turn into words

Down the Mp3 Here

ミスチル – 祈り~涙の軌道

悴んだ君の手を握り締めると
「このまま時間が止まれば…」って思う
覗き込むような目が嘘を探してる
馬鹿だな何も出てきやしないと笑って答える
I held tightly your numb hands
I think about “if this time remains still”
Looking for lies like peek into my eyes
How stupid I am. By laughing, answering “it’s out of nothing,”

遠い未来を夢見たり憂いたり
今日も頭の中で行ったり来たり
触らないでなるだけ手を加えぬように
心の軌道を見届けたい
In the distant future, looking at the dreams, and feeling anxious
Today’s also in our head, gone, and come.
We can’t touch each other, it’s only like we can’t joined our hands
I want to make sure the heart’s orbit

さようなら さようなら さようなら
夢に泥を塗りつける自分の醜さに
無防備な夢想家だって誰かが揶揄しても
揺るがぬ想いを願いを持ち続けたい
Goodbye, goodbye, goodbye
In my dream, I covered in the mud of my ugliness
Even though being a defenseless dreamer that become somebody’s banter
I wish I keep having such a constant feeling

見慣れた場所が違う顔して見えるのも
本当は僕の目線が変わってきたから
「純粋」や「素直」って言葉に
悪意を感じてしまうのは
きっと僕にもう邪気があるんだね
Even we see and also facing familiar place
Actually, it’s because my eye-line had changed
The words of ‘pure’ and ‘honesty’
Made me ended up feel the malice
Surely, each of us has such as evil things, right?

忘れようとしてでも思い起こしたり
いくつになっても皆似たり寄ったり
失くしたくないものがひとつまたひとつ
心の軌道に色を添えて
It’s like forgetting something, but our mind awake
Even being only several of them, everyone is imitating, approaching
One by one the things we don’t want to lose
The heart’s orbit append in colors

迷ったらその胸の河口から
聞こえてくる流れに耳を澄ませばいい
ざわめいたきらめいた透き通る流れに
笹舟のような祈りを浮かべればいい
If you lost, that’s because of the heart’s estuary
I heard it flows in my ears, it’s okay for being a whisper
Bustling, glittering, transparently flowing
Like the bamboo-grass boat, praying made it’s floating

君が泣いて笑って
その度心を揺らす
もっと強くありたいって想い
で胸は震えている
You’re crying, and laughing
In that time, my heart is shaking
I want to be stronger, I thought
In my heart, it’s shivering

忘れないで君に宿った光
いつまでも消えぬように見守りたい
Don’t forget the light where you staying at
It’s indelible forever, cause I want to watch over it

さようなら さようなら さようなら
憧れを踏みつける自分の弱さに
悲しみが寂しさが時々こぼれても
涙の軌道は綺麗な川に変わる
そこに笹舟のような祈りを浮かべればいい
Goodbye, goodbye, goodbye
I’m going through this longing inside my weakness-self
Even sometimes I spilled inside this sadness and loneliness
The track of tear-drops changed become a beautiful river
And there’s like a bamboo-grass boat, praying made it’s floating

Down the Mp3 here

%d bloggers like this: