Aimer – Anata ni Deawanakereba

Aimer - Anata ni Deawanakereba

Aimer – Anata ni Deawanakereba

記憶などいらない 永遠に眠りたい
もう このまま朝が 来なくたっていいや
いつも夢の中では あなたは笑ってる
どうして ねえ 消えないの?
I don’t need anything else beside memories
I just want to sleep in eternity
Even morning like this wouldn’t come,
I don’t mind that.
You’re always laughing inside my dream
Why don’t you dissapear?

I gave you everything. You gave me anything?
きっと いつまででも
You’re everything, still my everything.
愛してるんだよ
真夏に降った雪のような それは儚い奇跡なんだ

I gave everything, You gave me anything?
Surely forever
You’re everything, still my everything
I love you,
It’s like snow that falling in the middle summer
That’s such an empty miracle…

あなたに出会わなければ こんなに切なくて
胸を締め付けることもなかった・・・それでも
あなたに出会えなければ 強さも優しさも 知らないまま
部屋の隅で泣いていた 何も見えずに
If I hadn’t met you, the pain like this
Wouldn’t be tightening inside my heart, But…
If I hadn’t met you, this strength and kindness,
I wouldn’t be not knowing them
I might crying in the corner of my room,
And able to see nothing….

季節などいらない なにも触れたくない
もう あの花の名は 忘れたっていいや
だけど夢の中では あなたは笑ってる
いまでも そうなんだ

I don’t need anything else beside the seasons
I’ll touch nothing,
Even I forgot that flower’s name, it’s okay
But inside my dream, you’re laughing
Forever will be like that,

I gave you everything. You gave me anything?
ずっと いつまででも
You’re everything I’m still waiting.
愛しててもいい
真冬に咲いた 花のような いまは儚い記憶でも

I gave you everything, you gave me anything?
Always, forever…
You’re everything, I’m still waiting
It’s alright to loving you,
It’s just like the flowers that bloom in the middle of winter
Now it’s become an empty memories.

あなたに出会わなければ こんなに寂しくて
涙が止まらない夜はなかった・・・それでも
あなたに贈りたい ただ、「愛されていてね・・・」と
包まれてた はじめて笑えた夜の わたしのように

If I hadn’t met you, the loneliness like this
And the tears wouldn’t stop flowing in the night, but…
I just want to tell you “I love you, you know…” and…
I embrace you, the I just like begin to laugh in that night.

もしも願いがひとつ 叶うのなら もう一度触れてほしい
生まれて良かったと感じれた あの朝日に照らされて

If only my only wish came true, Once again I want to touch you,
I felt that I’m so grateful to be born
And to be illuminated by the morning light.

あなたに出会わなければ こんなに切なくて
胸を締め付けることもなかった・・・それでも
あなたに出会えなければ 強さも優しさも 知らずにいた
目を閉じれば すぐそこに あなたがいる
いまでも まだ 目を閉じれば すぐそこに あなたがいる

If I hadn’t met you, the pain like this
Wouldn’t be tightening inside my heart, But…
If I hadn’t met you, this strength and kindness,
I might knowing them,
If I closed my eyes, you’ll be there right away
Forever still, If I closed my eyes, you’ll be there right away…

Down the Mp3 here

Down the PV here