夢にはぐれて
いまも胸に残るものは
悔しさではなく哀しみでもなく
つないだ手のぬくもり
Fading inside the dream
Now, something remains in my heart is
Becoming regret, becoming sadness
The warmth of our joined hands

かわいたハートくれないの涙が濡らし
いつの日か いつの日か
希望という花が咲く

The dry heart, damped by the crimson tears
Someday, Someday
The flower named ‘hope’ blooms.


かかえきれぬ愛のかけら
あの日僕はこぼした
ひろい集め微笑んだ
君をつよく抱きしめた
いつまでも

The fragments of love that cannot be held
Spilled by both of us in that day
By smiling, and pick them up
I hold you tight, forever…

旅のおわりに心の中をよぎるのは
輝ける過去や栄光ではなく
手をふる君の笑顔

In the end of journey, what’s flashing through inside my heart are
The shining past, that become splendor
I am waving your smile

たどり着く場所
さがし続けた楽園は
肩よせて君と見た
あふれそうな星空

Arriving at our destination,
What’s the paradise that I’m looking is
Pasting our shoulders, and watching the overwhelming
starry sky with you,


数えきれぬ愛のことば
胸に抱いて叫ぶよ
君に逢えて君に逢えて
僕の夢はかなったと ありがとう

I held those uncountable words of love
Inside my heart, and scream for it
Met with you, met with you
And thanks for coming true my dream

夢のむこうで
君の幸せを祈ろう
人は愛を選び
愛は人を選ばない

In the other side of dream,
Let’s pray for your happiness
People choose love,
But love cannot choose people

いつの日かいつの日か
希望という花が咲く

Someday, someday
The flowers named ‘hope’ will blooms.

Down the Mp3 here