Archive for October, 2010


Hirai Ken – Aishiteru

平井堅 – アイシテル

Ne doko ni iru no ?
Kimi no koe o kikasete yo
Todokanai negai demo
Boku wa sakebi tsusukeru
“Aishiteru…”

Hei, dimanakah dirimu?
Aku ingin mendengar suaramu
Walau harapanku tak teraih, tapi…
Aku terus meneriakkannya…
“Aku mencintaimu…”

Ne kikoteru no?
Boku no koe ga
Boku no uta ga
Koborenai namida demo
Karada shuuganai teru
Deatta hi…

Hei… Apakah terdengar?
Suaraku…
Nyanyianku…
Walau airmata tak menetes, tapi…
Dalam tubuhku menangis…
Di hari kita bertemu….

Boku no me ni utsuru kimi wa
Ai no katachi wo shiteta

Kau terpantul dalam bola mataku
Dan membentuk cinta…

Kono mune ga chigirete
Kokoro e guri torare
Sore demo ii dakishimetai
Kami ni yubi ni hoho ni
Matsuge ni kuchibiru ni

Dada ini hancur lebur
Dan hatiku terambil
Itu tidak apa-apa, aku ingin memelukmu
Rambut, jemari, pipi
Bulu mata, dan bibirmu…

Mou ichido dake fureteitai
Kono te wa kimi o dakishimeru tame dake ni
Kitto aru kara

Hanya sekali lagi, aku ingin menyentuhnya
Karena tangan ini hanya untuk memelukmu…

Ne tatoe kimi ga
Iro nakushii yume ni natte mo
Wasurenai kise wa shinai
Karada juu ni kisan’da kasaneta hi

Hei… bahkan warna mimpimu menghilang
Tidak akan kulupakan, takkan terhapuskan…
Dalam tubuhku terukir tumpukan hari-hari itu…

“Aishiteru” touboita
Kuchibiru oikakete

Kugerakkan cintaku
Mengejar bibirmu…

Kono yume ga chigirete
Ai wo utai to dare
Sore demo ii dakishimetai

Mimpi ini hancur-lebur
Cintaku terebut
Tapi itu tak apa-apa, aku ingin memelukmu…

Owareta hohoemi o
Sawarenu kuchibiru o
Torimodoshi de atatametai
Koboreru kimi o uketomeru eien ni
Kirei na mama de

Senyum yang tertutup
Bibir yang tak teraih…
Aku ingin kembali menghangatkannya
Pecahan dirimu yang ingin kubawa dalam keabadian
Tetap cantik…

Aishiteru to itte
Aishiteru to itte
Mou ichidou dake dakishimetai
Kami ni yubi ni hoho ni
Matsuge ni kuchibiru ni

“Aku mencintaimu,” kukatakan
“Aku mencintaimu,” kukatakan
Hanya sekali lagi, aku ingin memelukmu
Rambut, jemari, pipi
Bulu mata, dan bibirmu…

Mou ichido dake fureteitai
Kono te wa kimi o dakishimeru tame dake ni
Kitto aru kara

Hanya sekali lagi aku ingin menyentuhnya
Karena tangan ini hanya untuk memelukmu…

Ne doko ni ite mo ?
Kimi no koe wa kikoeteru yo
Todoku made kanau made
Boku wa sakebi tsutzukeru
Aishiteru~

Hei, dimanakah dirimu?
Aku ingin mendengar suaramu
Sampai teraih, sampai terwujud
Aku akan terus meneriakkannya
“Aku mencintaimu…”

 

Paradise Hotel — Introduction

WARNING: Ini adalah khayalan gaje author ketika tertidur di jam pelajaran Reservasi. Jangan baca kalo gak siap menghadapi kegilaan author. Write-block masih diidap. Hancur, amburadul.
Tapi, hepi aja 😀

Continue reading

Kobukuro – Toki no Ashioto

コブクロ – 時の足音

別れの 季節に揺れる
儚き 一輪花
同じ温もりの風を
誰もが 探して 歩いてる

Dalam musim yang berpisah,
Ada setangkai bunga yang hidup singkat
Kehangatan yang sama dari angin
Orang-orang pun berjalan mencarinya

出逢いは 空に流れる
おぼろ雲の下で
重なり合う 時計の針のように
ゆっくりと ゆっくりと ゆっくりと
回り始める

Pertemuan kita mengalir dalam langit
Dibawah awan yang berkabut
Mereka saling bertindihan seperti jarum jam
Perlahan, perlahan, perlahan…
Mulai berputar

短い針が君なら 長い針が僕で
同じ時間を刻みながら
何度もすれ違いまた出会い

Jika kau jarum jam, maka aku jarum menitnya
Kita menunjukkan waktu yang sama
Seberapa kali pun terpisah, kita akan kembali lagi bertemu

歩く歩幅は違っても
描く未来が同じなら
大丈夫また 同じ場所から
始められるから

Bahkan saat kita berbeda jalan
Jika kita menggambarkan mimpi yang sama
Jangan khawatir, di tempat yang sama
Kita akan memulainya lagi

「頑張ったけど だめだったね。」
「負けちゃったけどかっこ良かったね。」
色んな 種をもらった 言葉が 心に 水をやる

“Aku sudah berusaha, tapi tak berguna ya?”
“Tidak apa kalah, karena kau sudah melakukan yang terbaik,”
Kata-kata memberikan air kepada bermacam-macam benih dalam hatiku

短い春に咲く夢
長い冬を越えて
心の奥に集めた種は
どんな 光で 育つのだろう?

Mimpi berkembang dalam musim semi yang pendek
Setelah musim dingin yang panjang
Diantara benih yang terkumpul dalam hatiku
Yang manakah, yang akan mendapatkan cahaya untuk tumbuh?

歩道の影に咲く花
誰の為にあるのだろう?
誰の為でも ないよと輝く
君に照らされてる

Dalam bayangan trotoar, tumbuh setangkai bunga
Tapi, untuk siapakah itu?
Untuk siapapun itu, bunga itu akan bercahaya,
Dan menyinarimu…

想いが言葉に変わるよ
言葉が光を呼んでる
光がほら影を作る
影で人は強くなれる
強さが優しさに変わる
優しさが出会いを呼んでる
出会いが 道を造る
この道にまた 想いを 刻む

Perasaan berubah menjadi perkataan
Perkataan memanggil cahaya
Cahaya menciptakan bayangan
Bayangan membuat orang menjadi kuat
Kekuatan berubah menjadi kebaikan
Kebaikan memanggil pertemuan
Pertemuan menciptakan jalan
Di jalan ini, perasaan kembali terukir

短い針が止まれば
長い針も止まる
同じ痛みを分け合える事
いつしか 喜びに変わるから

Jika jarum jam terhenti,
maka jarum menit pun demikian
Kita berbagi rasa sakit yang sama
Tanpa kita sadari berubah menjadi kesenangan

誰もが一人 一つ 一瞬 一秒 一度きり
巻き戻せない時を
ためらわず 生きてゆける そんな出会いを 探している
一人 一つ 一瞬 一秒 一度きり
出逢えて 良かった

Setiap orang memiliki seseorang, sesuatu, sesaat, sedetik, satu kesempatan
Dimana mereka tak dapat memutar waktu kembali
Tanpa perasaan ragu, dan mencari pertemuan seperti itu
Sendiri, sesuatu, sesaat, sedetik, satu kesempatan
Aku bahagia akhirnya kita bertemu…

down the mp3 here

(re)view: Takumi-Kun: Bibou no Detail

Malam ini, adalah malam terakhir bagi kitaa~~” << malah dangdutan

Yang jelas malam ini kita mau mesum-mesuman dulu. Dangdutan stop. Kita pasang lagu Kanpai Je’Taime ajah~ #lemparintomatbusuk

Continue reading

Gara-Gara Adegan Ranjang…

Telah resmi sedari kemarin, kalau Aiko ganti monitor dengan layar yang lebih gede, dan bikin gak pe-we karena kemungkinan ketauan nonton ‘Takumi-Kun‘ itu 80 persen lebih besar. Tapi.. yo wis lah, dari pada kagak.

Hari ini, ia pun seperti biasa OL, siang bolong menjelang berangkat sekolah.
Saat sedang surfing di youtube, tanpa sengaja ia menemukan ‘adegan ranjang’ Takumi-kun 2: Nijiiro no Garasu dan Takumi-kun 3: Bibou no Detail.

Dibukalah itu adegan ranjang bersamaan.

Continue reading

Dibuat pada tanggal 6 Februari tahun ini. Nggak ada alasan khusus sih, cuma buat ngerayain ultah-nya papah aja. Entah kenapa, saya merasa gaje. Silahkan baca~

==========================================
Title: Okashii na Tanjoubi
Writer: Tsuchiya Aihara
Series: Atashi-tachi no Kazoku
Disclaimer: Keluarganya masing-masing
Genre: Family Drama, Gaje
Song: Remioromen — Akashia

==========================================

Tokyo, 6 Februari…
Continue reading

藤井フミヤ – 今 君に言っておこう

Chisana shoujo no te kara fuutto fuusen ga sora ni tonde itta
Oikakete doushiyou mo nakute tada sora ni ryote wo nobashita

Chisana piriodo no you na fuusen ga shiroi kumo no naka e
Mou nidoto todoka nai basho made kimi to futari de nagameteta

Sore wa maru de ai no you de sore wa maru de inochi no you de
Nanda ka kirei da ne demo naze ka setsunai ne
Daijoubu dayo boku wa doko e mo ikanai

Tashi kana koto nante nani ga aru n’ darou
Ima kimi ni itte okou daisuki sa arigatou
Itsumade mo itsumade mo mitsumetei you
Oozora ni tonde yuku chisana yume wo

Yuki kau subete no hito-tachi ga fusen wo nigiri shimete iru n’ da
Ganbatte ikite yuku tame ni sorezore yume wo ippai tsume konde

Isshoni waratte kuretari isshoni naite kuretari
Nani ge nai mainichi ga kiseki na no ka moshi re nai
Dare ka wo suki ni naru koto mo kitto sou da yo

Ashita no koto datte dare mo wakara nai sa
Ima kimi ni itte okou daisuki sa arigatou
Doko made mo doko made mo oi kakete yukou
Ozora ni tonde yuku chisana yume wo

thanks to jpopasia

%d bloggers like this: