ゆず – 逢いたい

もしも 願いが 叶うなら
どんな 願いを 叶えますか?
僕は 迷わず 答えるだろ
もう一度。。。あなたに逢いたい

“Jika keinginanmu dapat terkabul,
Keinginan macam apa yang ingin kau wujudkan?
Mungkin diriku akan menjawab tanpa ragu kalau…
Aku ingin bertemu dirimu sekali lagi.”

外は 花びら 色つく 季節
今年も 鮮やかに さきほこる
あなたが 好きだった この 景色を
今は。。。一人 歩いてる

“Di musim yang diwarnai kelopak bunga
Bunga tahun ini pun berkembang dengan hidup.
Di pemandangan yang begitu kau sukai
Sekarang, aku berjalan sendirian”

分かり合えずに 傷つけた
幼すぎた あの日々も
確かな 愛に 包まれて
いたことを 知りました

“Kita saling menyakiti karena saling salah paham
Walau kita kembali pada hari-hari masa kecil kita
Dipeluk oleh cinta sejati
Dan kita mengetahuinya….”

逢いたい 逢いたい
忘れはしない
あなたは 今も ここにいるから
ありがとう ありがとう
伝えきれない
この思いを どうか 届いて欲しい

“Aku ingin bertemu, aku ingin bertemu
Tidak akan kulupakan.
Sekarang pun kau selalu di sini
Terima kasih, terima kasih
Tidak dapat kuceritakan
Bagaimanapun, aku ingin meraih perasaan ini…”

朝の 光に 手を染めて
新しい 日常が 始まるけど
きずけば どこかに 探してしまう
もういない あなたの 姿を

“Cahaya pagi membuat mataku berkedip
Hari yang baru telah dimulai
Tanpa kusadari, aku telah mencari-cari
Sosok dirimu yang telah tiada…”

何も 言わずに 微笑んだ
優しかった あの 笑顔
生きる 苦しみ 喜びも
何度も 教えてくれた

“Tanpa mengatakan apapun, kau tersenyum
Betapa lembutnya wajah itu
Sakitnya hidup, dan senangnya hidup
Telah berkali-kali kau ajarkan padaku…”

溢れて 溢れて
声に ならない
あなたを 空に 思い描いた
泣くいたり 笑ったり
ともに歩んだ
足跡とはいい 消えは しないさ

“Meluap, meluap
Tanpa suara
Aku menggambarkan perasaanmu di langit
Menangis bersama, dan tertawa bersama
Berjalan pun bersama
Jejak kaki kita pun tak terhapuskan…”

果てしなう また 巡り
あういのき

“Kehidupan tak berujung dan terus berputar…”

もしも 願いが 叶うのなら
もう一度。。

“Seandainya harapaku dapat terkabul…
Sekali lagi…”

逢いたい 逢いたい
忘れはしない
あなたは 今も ここにいるから
ありがとう ありがとう
伝えきれない
この思いを どうか 届いて欲しい

“Aku ingin bertemu, aku ingin bertemu
Takkan ku lupakan
Sekarang pun kau selalu di sini
Terima kasih, terima kasih…
Tak dapat kuceritakan
Bagaimana pun, aku ingin meraih perasaan ini…”

声も 温もりも 優しい 微笑みも
ここに いるから
逢いたい

“Suaramu, kehangatanmu, kebaikanmu,
Dan senyummu…
Masih di sini
Aku ingin bertemu denganmu…”

link to the mp3